Je suis un homme de cro-magnon
Ben bir cro-magnon adamıyım
Je suis un singe ou un poisson
Ben bir maymunum veya bir balığım
Sur la terre, en toute saison
Yeryüzündeki tüm mevsimlerde
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
Ben kendi eksenimde dönüyorum
Je suis un seul puis des millions
Ben binler içinde birim
Je suis un homme au coeur de lion
Ben aslan kalpli bir adamım
A la guerre, en toute saison
Savaşta,tüm mevsimlerde
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
Ben kendi eksenimde dönüyorum
Je suis un homme plein d'ambitions
Belle voiture et belle maison
Güzel araba ve güzel bir ev
Dans la chambre, dans le salon
Odamda ve salonda
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
Ben kendi eksenimde dönüyorum
Je fais l'amour et la révolution
Ben devrimle sevişiyorum
Je fais le tour de la question
Sorunun etrafında dönüyorum
J'avance, avance à reculons
Yürüyorum ileri- geri
Oui je tourne en rond, je tourne en rond
Evet ben kendi eksenimde dönüyorum
Tu vois, j'suis pas un homme
Görüyor musun ben bir adam değilim
Je suis le roi de l'illusion
İlizyonun kralıyım
Au fond qu'on me pardonne
Sonunda beni affetmesiyle
Je suis le roi, le roi des cons
Ben kralım,,soytarıların kralı
J'ai fait le monde à ma façon
Kendimce dünya yapıyorum
Coulé dans l'or et le béton
Altın ve betonda akan
Corps en cage et coeur en prison
Vucudum kafeste kalbim hapiste
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
Ben kendi eksenimde dönüyorum
Assis devant ma télévision
Televizyonun karşısında otururken
Je suis de l'homme la négation
Ben negatif bir adamım
Pur produit de consommation
İşimin en iyisini yaparım
Mais mon compte est bon, mon compte est bon
Ama hesabım güzel..hesabım güzel..
Tu vois, j'suis pas un homme
Görüyor musun ben bir adam değilim
Je suis le roi de l'illusion
İlizyonun kralıyım
Au fond qu'on me pardonne
Sonunda beni affetmesiyle
Je suis le roi, le roi des cons
Ben kralım,,soytarıların kralı
C'est moi le maître du feu, le maître du jeu
Ben ateşin adamıyım,oyunun kurucusuyum
Le maître du monde, et vois ce que j'en ai fait
Dünyanın hakimiyim,görmüyor musun ne yaptığımı
Une terre glacée, une terre brûlée
Buzlanmış bir dünya,yanmış bir dünya
La terre des hommes que les hommes abandonnent!
Dünya hayatı,insanların terk ettiği...
Je suis un homme au pied du mur
Ben bir adamım ayağım duvar üzerinde(bu bir deyimmiş)
Comme une erreur de la nature
Hayatın bir hatası gibi
Sur la terre, sans d'autres raisons
Dünya üzerinde,hiçbir sebepsiz
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
Ben kendi eksenimde dönüyorum..
Je suis un homme et je mesure
Ben bir adamım ve ölçerim..
Toute l'horreur de ma nature
Bütün hayatın korkusuyla..
Pour ma peine, ma punition
Kendi hatam için..
Moi je tourne en rond, je trourne en rond
Je Suis Un Homme Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Je Suis Un Homme Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Je Suis Un Homme Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler